Kawai KCP80 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos musicales Kawai KCP80. Kawai KCP80 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Préparation avant l’emploi
Utilisation de base
Styles daccompagnement
Enregistreur
Réglages
Annexes
KCP80
Manuel de l’utilisateur
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel de l’utilisateur

Préparation avant l’emploiUtilisation de baseStyles d’accompagnementEnregistreur RéglagesAnnexesKCP80Manuel de l’utilisateur

Pagina 2

10Préparation avant l’emploiPréparation avant l’emploi______KAWAI_KCP80___________DIGITAL_PIANO_____vvabcdefghijk l m n op qrstuwxyzNomenclature et fo

Pagina 3 - Avant-propos

11Préparation avant l’emploia Curseur MASTER VOLUMECe curseur contrôle le volume principal des haut-parleurs intégrés ou du casque (si celui-ci est co

Pagina 4 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

12Préparation avant l’emploi1. Branchement du câble électrique à l’instrumentConnectez le câble d’alimentation à la prise AC IN sur la face inférieure

Pagina 5

13Préparation avant l’emploiUtilisation des pédalesComme un piano à queue, le piano numérique KCP80 a trois pédales : sustain, sostenuto et douce. Pé

Pagina 6 - PRECAUTION

14Utilisation de baseUtilisation de baseSélection de sonsLe piano numérique KCP80 o re une large gamme de sons d’instrument réalistes adaptés à di é

Pagina 7

15Utilisation de baseDual Mode (Mode Double)La fonction Dual Mode permet de superposer deux sons pour créer un son plus complexe.Par exemple, une comb

Pagina 8 - Table des matières

16Utilisation de baseReverb (Réverbération)REVERB ajoute une réverbération au son, en simulant l’environnement acoustique d’une salle de récital, d’un

Pagina 9

17Utilisation de baseE etsEn plus de la réverbération, divers autres e ets peuvent être appliqués au son sélectionné pour modi er l’aspect tonal et

Pagina 10 - Nomenclature et fonctions

18Utilisation de baseTranspose (Transposer)La fonction Transpose permet d’augmenter ou d’abaisser le ton audible du clavier du KCP80 par demi-tons. Ce

Pagina 11 - Préparation avant l’emploi

19Utilisation de baseTouch (Toucher)Comme un piano acoustique, le piano numérique KCP80 produit un son plus fort quand les touches sont frappées avec

Pagina 12 - Installation du piano

Nous vous remercions d’avoir acheté ce piano numérique KCP80 Kawai.Ce manuel de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’emploi et le

Pagina 13

20Utilisation de baseMetronome (Métronome)La fonction Metronome assure un battement régulier qui vous aide à pratiquer le piano à un tempo constant.Vo

Pagina 14 - Sélection de sons

21Utilisation de baseMorceaux de démonstrationLa fonction Demo constitue une excellente introduction aux diverses capacités du piano numérique KCP80.

Pagina 15 - Dual Mode (Mode Double)

22Utilisation de baseMémoires de registrationLa fonction Registration permet de stocker le « setup » actuel de l’instrument (sélection de son/style, r

Pagina 16 - Reverb (Réverbération)

23Utilisation de base Stockage d’une mémoire de registrationAppuyez sur le bouton REGISTRATION et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.Les voya

Pagina 17 - Utilisation de base

24Styles d’accompagnementStyles d’accompagnementStyles1 Concepts de base sur les stylesLe KCP80 contient 40 styles d’accompagnement intégrés, couvrant

Pagina 18 - Transpose (Transposer)

25Styles d’accompagnement2 Réglage/amélioration du style Réglage du tempo de styleQuand le nom de style est a ché :Appuyez sur les boutons VALUE c

Pagina 19 - Touch (Toucher)

26Styles d’accompagnementStyles3 Ajout d’accompagnementLa fonctionnalité ACC ajoute un accompagnement automatique (de basse, guitare, orgue, etc.) au

Pagina 20 - Metronome (Métronome)

27Styles d’accompagnement4 Modi cation des réglages d’accompagnement Réglage du volume de styleQuand ACC est activé :Appuyez sur les boutons TEMPO e

Pagina 21

28Styles d’accompagnementStyles4 Modi cation des réglages d’accompagnement (suite) Réglage de son de section inférieureCe réglage permet de changer

Pagina 22 - Mémoires de registration

29Styles d’accompagnement Réglage de point de division en sectionsCe réglage sert à changer le point auquel les sections inférieure et supérieure son

Pagina 23 - Memory 2: Stored

3Avant-propos À propos de ce manuel de l’utilisateurAvant de tenter de jouer de cet instrument, lisez la section Préparation avant l’emploi commençan

Pagina 24 - Styles d’accompagnement

30EnregistreurEnregistreurEnregistreur de morceauxLe piano numérique KCP80 permet l’enregistrement, le stockage en mémoire interne et la lecture de tr

Pagina 25

31Enregistreur4. Arrêt de l’enregistreur de morceauAppuyez sur le bouton PLAY/STOP.Les voyants LED des boutons PLAY/STOP et REC s’éteignent, l’enregi

Pagina 26 - Ajout d’accompagnement

32EnregistreurEnregistreur de morceaux2 Lecture d’un morceauCette fonction sert à lire les morceaux d’enregistreur stockés en mémoire interne. Pour li

Pagina 27 - = Mute

33Enregistreur3 E acement de partie/morceauCette fonction permet d’e acer les parties/morceaux mal enregistrés ou ceux devenus inutiles.1. Accès au

Pagina 28 - 3. Lower Octave Shift

34RéglagesRéglagesRéglages de menuLes réglages de clavier, son et MIDI du KCP80 permettent d’ajuster divers aspects de l’instrument.Quand l’instrument

Pagina 29

35Réglages1 Tuning (Accordage)Le réglage Tuning permet d’augmenter et abaisser le ton global du piano numérique KCP80 par paliers de 0,5 Hz, et peut d

Pagina 30 - Enregistreur de morceaux

36RéglagesRéglages de menu2 Damper E ect (E et de résonance)Le fait d’appuyer sur la pédale de sustain d’un piano acoustique relève tous les étou o

Pagina 31 - Bar_=___1-_1_____Œ_=_120

37Réglages3 Temperament (Tempérament)Le réglage Temperament permet de changer le système d’accordage du piano numérique KCP80 de la norme ‘Equal Tempe

Pagina 32 - Lecture d’un morceau

38RéglagesRéglages de menu3 Temperament (Tempérament) (suite)1. Sélection du réglage de tempéramentAppuyez sur les boutons MENU c ou d pour sélection

Pagina 33 - E acement de partie/morceau

39Réglages4 Key of Temperament (Clé de tempérament)Le réglage Key of Temperament permet de spéci er la clé du tempérament sélectionné. Lors de l’empl

Pagina 34 - Réglage par

4Règles de sécuritéIndique que des précautions doivent être prises.L’exemple indique à l’utilisateur qu’il doit faire attention á ne pas se faire coin

Pagina 35 - Tuning (Accordage)

40RéglagesRéglages de menuAperçu de MIDILe terme MIDI est un acronyme de Musical Instrument Digital Interface, norme internationale de connexion d’ins

Pagina 36 - Réglages de menu

41Réglages Fonctions MIDILe piano numérique KCP80 permet les fonctions MIDI suivantes :Transmission/réception d’informations de notesTransmission/réc

Pagina 37 - Temperament (Tempérament)

42RéglagesRéglages de menu6 Transmit MIDI Program Change (Transmission de changement de programme MIDI)Le réglage Send Program Change Number détermine

Pagina 38

43Réglages7 Local Control (Contrôle local)Le réglage Local Control détermine si l’instrument joue une sonorité interne quand les touches sont enfoncée

Pagina 39 - (Clé de tempérament)

44RéglagesRéglages de menu8 Channel Mute (Sordine de canal)Le réglage Channel Mute détermine les canaux MIDI (1-16) qui sont activés pour la réception

Pagina 40 - Aperçu de MIDI

45Réglages9 Send Program Change Number (Envoi du numéro de changement de programme)La fonction Send Program Change Number sert à envoyer un numéro de

Pagina 41 - = 5ch (TRS/RCV)

46RéglagesRéglages de menu10 Auto Power O (Arrêt automatique)Le piano numérique KCP80 est doté d’une fonction Économie d’énergie qui permet l’arrêt

Pagina 43 - Local Control Explication

48AnnexesAnnexesLisez attentivement les consignes suivantes avant de commencer l’assemblage du piano numérique KCP80.Assurez-vous que deux personnes (

Pagina 44

49Annexes3. Montage de l’unité principale aDeux personnes ou plus sont nécessaires pour l’étape suivante du processus d’assemblage.Soulevez l’unité p

Pagina 45

5Cela pourrait provoquer la chute de l’appareil, et engendrer des blessures.Ne pas s’appuyer contre le clavier.Vous ne devez pas démonter, réparer ou

Pagina 46

50AnnexesAvant de connecter le piano numérique KCP80 à d’autres appareils, assurez-vous que l’instrument et l’autre appareil sont hors tension. Si des

Pagina 47

51AnnexesType de sonNuméro de programmeListeMSB LSBPIANOConcert Grand 1 121 0Concert Grand 2 1 95 16Studio Grand 1 121 1Studio Grand 2 1 95 17Mellow G

Pagina 48 - Consignes d’assemblage

52AnnexesListe des numéros de changement de programmeType de sonNuméro de programmeListeMSB LSBOTHERS: E.PIANOClassic E.Piano 3 5 121 1Classic E.Piano

Pagina 49

53AnnexesType de sonNuméro de programmeListeMSB LSBOTHERS: BASS (cont.)Synth Bass 3 39 121 2Warm Synth Bass 39 121 1Attack Bass 40 121 3Rubber Bass 40

Pagina 50 - Alimentation

54AnnexesType de sonNuméro de programmeListeMSB LSBOTHERS: SYNTH LEADSquare Lead 81 95 3Square 81 121 0Sine 81 121 2Square 2 81 121 1Classic Synth 82

Pagina 51

55AnnexesType de sonNuméro de programmeListeMSB LSBOTHERS: SFXSFX Set 57 120 0Nature 123 95 2Seashore 123 121 0Stream 123 121 4Rain 123 121 1Thunder 1

Pagina 52

56AnnexesTableau liste des sons de tambourSTANDARD SET ROOM SET POWER SET ELECTRONIC SETC#DD# High Q High Q High Q High QE Slap Slap Slap SlapF Scratc

Pagina 53

57AnnexesANALOG SET JAZZ SET BRUSH SET ORCHESTRA SETC#DD# High Q High Q High Q Closed Hi-hat 2E Slap Slap Slap Pedal Hi-hatF Scratch Push Scratch Push

Pagina 54

58AnnexesSFX SET STEREO AMBIENCE SET STEREO PLATINUM SET STEREO BALLAD SETC# Snare Roll Snare Roll Snare RollD Finger Snap Finger Snap Finger SnapD# H

Pagina 55

59AnnexesDANCE SET ETHNIC SETC# Snare RollDFinger SnapD# High QESlapF Scratch Push 2 Shime TaikoF# Scratch Pull 2 AtariganeGSticks Tsuzumi LoG# Square

Pagina 56

6● L’utilisation de ces produits pourrait entraîner une décoloration ou une déformation de l’appareil.● Pour nettoyer cet appareil, utilisez un ch

Pagina 57

60AnnexesTypes d’accords d’accompagnementNom de l’accordNotesC MajC sus4C augC minC M7C 6C m7C mM7C m6C 7C 7(A5)C 7(5)C 7sus4C m7(A5)C dimNom de l’ac

Pagina 58

61AnnexesNom de l’accordNotesEA Maj(D)EA sus4(D)EA aug(D)EA min(D)EA M7(D)EA 6(D)EA m7(D)EA mM7(D)EA m6(D)EA 7(D)EA 7(A5)(D)EA 7(5)(D)EA

Pagina 59

62AnnexesNom de l’accordNotesGA Maj(F)GA sus4(F)GA aug(F)GA min(F)GA M7(F)GA 6(F)GA m7(F)GA mM7(F)GA m6(F)GA 7(F)GA 7(A5)(F)GA 7(5)(F)GA

Pagina 60

63AnnexesNom de l’accordNotesA MajA sus4A augA minA M7A 6A m7A mM7A m6A 7A 7(A5)A 7(5)A 7sus4A m7(A5)A dimNom de l’accordNotesBA Maj(A)BA sus4(A)BA

Pagina 61

64AnnexesListe de stylesPOP8 Beat90’s PopFancy DiscoEuro BeatROCKClassic RockLatin RockRock Rock Shu eJAZZSmooth JazzJazz SwingJazz WaltzMedium Big

Pagina 62

65AnnexesSpéci cations Piano numérique KCP80 KawaiClavier88 touches lestéesAdvanced Hammer Action IV-F (AHA IV-F)Source sonoreTechnologie Harmonic I

Pagina 63

66AnnexesTableau d’implémentation MIDI Piano numérique KCP80 KawaiDate : juin ‘11 Version : 1.0Fonction Transmet Reçoit RemarquesCanal de baseAu dém

Pagina 65 - Spéci cations

KCP80 Manuel de l’UtilisateurKPSZ-0488 : 817348OW1057F-S1107Version 1Printed in IndonesiaCopyright © 2011 Kawai Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All

Pagina 66 - Tableau d’implémentation MIDI

7DépannageSi quelque chose d’anormal se passe dans l’appareil, éteignez-le immédiatement (position OFF), déconnectez le câble d’alimentation, et conta

Pagina 67 - Remarques

8Table des matièresAvant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Régles de sécurité . . . . . . . . . .

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios